












MessagePosté le: Sam Oct 08, 2005 8:23 pm Sujet du message:
Je viens à peine de commencer (et pour te répondre, reclaimer, oui: je suis seul dans ma team apte à faire des traductions correctes), et déjà je me heurte à pas mal de problèmes linguistiques (il y a beaucoup de passages que j'ai traduit avec des suppositions). Et cette traduction n'est pas mon seul projet. J'ai déjà beaucoup de boulot. Donc si j'arrive à faire une version française potable (ne serait-ce que le début), je le mettrai à disposition mais ce ne sera certainement pas pour tout de suite. Désolé.
Je veux bien laisser leurs chances à d'autres s'ils veulent faire de même (je ne me souviens plus du nom de celui qui avait traduit les bouquins de Halo avant leur sortie en france, mais il était trés fort), car je risque de le faire lentement et mal.
man45 a écrit:et ceux qui ont eu la chance de le lire en gros sa parlé de quoi me répondé pas "de halo3" sa je m'en doute bien
je sais c'est nul... Mais sérieusement, je sais que je brasse de l'air et que je n'ai rien à dire, mais tu peux pas faire un effort au niveau de l'écriture? J'parle pas uniquement de man45, je profite de ce topic pour pousser mon p'tit coup de gueule: faudrait peut-être penser à remettre un peu d'ordre dans le forum, non? Je croyais avoir lu dans les règles que le langage SMS était proscrit. Depuis quelques jours, il y a de plus en plus de personnes qui, dirait-n, s'applique à écrire comme des tanches... 'fin voilà quoi, c'était le petit coud'gueulekiserarien (AAAAAAh!!! j'm'y mets aussi
)







Retourner vers Archives de L'univers d'Halo
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 3 invités
| Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets Vous ne pouvez pas répondre aux sujets Vous ne pouvez pas éditer vos messages Vous ne pouvez pas supprimer vos messages Vous ne pouvez pas joindre des fichiers |